7.5 字符串模式匹配
re模块为高级字符串成处理提供了正则表达式匹配。 对于复杂的匹配和处理,正则表达式能够提供简明优化的方法:
>>> import re
>>> re.findall(r’\bf[a-z]*’, ’which foot or hand fell fastest’)
[’foot’, ’fell’, ’fastest’]
>>> re.sub(r’(\b[a-z]+)...
分类:
编程语言 时间:
2014-05-14 01:04:22
阅读次数:
490
openstack
和hadoop的区别是什么?(一)openstack仿照的Amazon的云,hadoop仿照的是Google的云openstack注重的是虚拟化/虚拟机及其配套的服务,hadoop注重的是海量的数据分析和处理。(二)2OpenStack
主要目的是做一整套的云计算基础构架。包括 ...
分类:
其他好文 时间:
2014-05-13 23:47:42
阅读次数:
449
http://www.objc.io/
objc这个网站是:关于objective-c语言的最佳实践和高阶技术的期刊。
看了几期很不错,所以计划每天抽空翻译一篇文章和大家一起分享。...
分类:
其他好文 时间:
2014-05-13 23:05:35
阅读次数:
309
第八章 标准库二
第二部分涵盖了许多更能满足专业开发人员需求的高级模块。这些模块在小脚本中很少出现。
8.1 输出格式化
Reprlib模块为大型的或深度嵌套的容器缩写显示提供了repr()函数的一个定制版本。
>>> import reprlib
>>> reprlib.repr(set(’supercalifragilisticexpialidocious’))
"set([’a’...
分类:
编程语言 时间:
2014-05-13 11:47:04
阅读次数:
247
最近看了一篇关于go产品开发最佳实践的文章,go-in-procution。作者总结了他们在用go开发过程中的很多实际经验,我们很多其实也用到了,鉴于此,这里就简单的写写读后感,后续我也争取能将这篇文章翻译出来。...
分类:
其他好文 时间:
2014-05-13 09:15:53
阅读次数:
349
对老美的家庭温控系统很是不了解,特别是mutliststage系统的控制逻辑很是不了解,希望有了解的网友能帮助解答一下。
以下是对Nset官网关于What is a multistage system?的翻译,请大家指正,谢谢!
What is a multistage system?
什么是多级系统。
Multistage heating and cooling systems he...
分类:
其他好文 时间:
2014-05-13 05:27:04
阅读次数:
263
用ASP实现简单的繁简转换
国际化似乎是一个非常流行的口号了,一个网站没有英文版至少也要弄个繁体版,毕竟都是汉字,翻译起来不会那么麻烦:P
一般的繁简转换是使用字典,通过GB的内码算出BIG5字符在字典中的位置,读取显示之,用fso应该可以实现。这里介绍的方法思路更简单一些,用Dictionary对象,就是字典,呵呵,dicGb2Big5(gb)就是对应的BIG5。比起计算内码再按照位置读取字...
分类:
Web程序 时间:
2014-05-12 23:28:38
阅读次数:
395
本文翻译自\javacc-5.0\doc\lookahead.html章节。
上文:http://blog.csdn.net/chaofanwei/article/details/25541065
1、LOOKAHEAD是什么
lookahead就是当语法分析器从词法分析器里取token时,需要取多少个才能让分析器正确的走下去。
例一
void Input() :...
分类:
编程语言 时间:
2014-05-12 23:19:21
阅读次数:
679
7.1 操作系统接口
Os模块提供主要许多与操作系统交互的函数。
>>> import os
>>> os.getcwd() # Return the current working directory
’C:\\Python31’
>>> os.chdir(’/server/accesslogs’) # Change current working directory
>>> ...
分类:
编程语言 时间:
2014-05-12 23:08:03
阅读次数:
356
通过R的官网下载页面http://www.r-project.org/,选择了mac下的中国北京的镜像下载软件页面,http://mirror.bjtu.edu.cn/cran/给出了多个文件,有英语四级&选择恐惧症的我苦恼了,硬着头皮看完了,为了避免各位日后受苦,我翻译一下。原版如下:前两个是为了...
分类:
其他好文 时间:
2014-05-12 21:17:12
阅读次数:
370