“云”时代的来临正在改变App和运营团队之间的关系,一场不能避免的变革正在进行。鉴于移动终端的局限性,移动终端上的APP由本地化应用(Native
App),到混合型应用(Hybrid APP),再到基于WEB的应用Web App,这一连串的变化都源于技术的更新和市场的需要[1] 。
Hybrid App是指介于web-app、native-app这两者之间的app,它虽然看上去是一个...
分类:
移动开发 时间:
2016-03-27 01:48:13
阅读次数:
555
在中加入一个全球化的标识,网站就可以自适应全球化了也可以将出错信息全球化上面的这种方式测试过对google浏览器好像没用,但是对IE内核的是可行的,可能google浏览器内部对这部分有处理也可以新建resource资源文件,不过最后资源文件也是在发布的时候被打包进了dll文件里面 @windowsA... ...
分类:
Web程序 时间:
2016-03-24 10:04:05
阅读次数:
165
目的:在调用操作之前或者之后执行特定的逻辑代码系统定义:1.日志记录2.防图像盗链 3.爬虫4.本地化,用于设定区域设置5.动态操作,用于将操作注入到控制器当中用来过滤HTTP请求高级编程Attribute的一种特例1.AuthorizeAttribute通过身份验证和授权(可选)限制访问2.Han...
分类:
Web程序 时间:
2016-03-23 00:36:22
阅读次数:
299
原文链接:http://lavasoft.blog.51cto.com/62575/184605/ 人家写的太好了,条理清晰,表达准确。 一、认识国际化资源文件 这个类提供软件国际化的捷径。通过此类,可以使您所编写的程序可以: 轻松地本地化或翻译成不同的语言
分类:
编程语言 时间:
2016-03-15 20:38:53
阅读次数:
202
iphone开发必知点之--app本地化 1.在自定Resources目录的localizables右键,选New file, 然后选Resource想的Strings File文件 点next,文件名定义为“Localizable.strings”,选择自己要保存的目录,创建 2.选中Locali
分类:
移动开发 时间:
2016-03-09 17:17:19
阅读次数:
191
c++ 编码 http://club.topsage.com/thread-2227977-1-1.html 本地化策略集(locale) 宽字符: unicode, 每一个字符使用固定的字节。 多字节: utf-8, gbk,字体集当中每一个字符所占用的字节数不同。 unicode, utf-8,...
分类:
编程语言 时间:
2016-02-25 16:54:06
阅读次数:
175
本文转自:http://www.cnblogs.com/maoyazhi/p/4332362.html 欢迎访问我们的网站,网站上有更多关于技术性的交流:http://www.ncloud.hk/技术分享/ionic-plus-angularjs-angular-translate-国际化本地化解决
分类:
Web程序 时间:
2016-02-24 09:34:04
阅读次数:
236
1.plist文件 (1)plist文件是iOS里最简单的一个数据本地化存储方式,我们可以将数据写成数据结构存储到plist文件中永久保存。 (2)通过 [[NSBundlemainBundle] pathForResource:@"myPlist"ofType:@"plist"] 可以获取plis
分类:
其他好文 时间:
2016-02-19 22:03:29
阅读次数:
281
1.创建本地化对象 // 根据本地标识符创建本地化对象 NSLocale *usLocale = [[NSLocale alloc] initWithLocaleIdentifier"en_US"]; 2.获取系统本地化信息 获取系统所有本地化标识符数组列表 [NSLocale availableL
分类:
其他好文 时间:
2016-02-17 14:43:19
阅读次数:
169
本地化日期格式化: ({{ today | date:'medium' }})Feb 17, 2016 8:46:41 AM ({{ today | date:'short' }})2/17/16 8:46 AM ({{ today | date:'fullDate' }})Wednesday, F
分类:
Web程序 时间:
2016-02-17 09:34:28
阅读次数:
173