转型敏捷之路上面涉及相关几个角色与流程, 从不同纬度,希望对组织敏捷转型有帮助。今天先到这儿,希望对云原生,技术领导力, 企业管理,系统架构设计与评估,团队管理, 项目管理, 产品管管,团队建设 有参考作用 , 您可能感兴趣的文章: 领导人怎样带领好团队构建创业公司突击小团队国际化环境下系统架构演化... ...
分类:
其他好文 时间:
2020-05-30 10:56:22
阅读次数:
63
上一篇说到spring的默认标签和自定义标签,发现这里面东西还蛮多的。决定还是拆开来写。今天就来好好聊聊这两块是怎么玩的,首先我们先看看默认标签: private void parseDefaultElement(Element ele, BeanDefinitionParserDelegate d ...
分类:
编程语言 时间:
2020-05-29 19:46:55
阅读次数:
72
目录 一、CBV源码解析 二、模版语法 1 传值 2 过滤器(最多只能传两个参数) 3 标签 4 自定义过滤器,标签,inclusion_tag 4.1 自定义过滤器 4.2 自定义标签(可以传多个参数) 4.3 自定义inclusion_tag 5 模版的继承 6 模块的导入 一、CBV源码解析 ...
分类:
其他好文 时间:
2020-05-28 23:57:09
阅读次数:
140
SunnyUI.Net, 基于 C# .Net WinForm 开源控件库、工具类库、扩展类库、多页面开发框架 Blog: https://www.cnblogs.com/yhuse Gitee: https://gitee.com/yhuse/SunnyUI GitHub: https://git ...
分类:
Web程序 时间:
2020-05-25 23:42:51
阅读次数:
136
在开始前,需要解释几个重要的概念: 国际化(i18n):表明一个页面根据访问者的语言或国家来呈现不同的翻译版本。 本地化(l10n):向网站添加资源,以使它适应不同的地区和文化。比如网站的印度语版本。 区域:这是一个特定的区域或文化,通常认为是一个语言标志和国家标志通过下划线连接起来。比如"en_U ...
分类:
Web程序 时间:
2020-05-25 17:41:35
阅读次数:
145
实现登录页面的中英文转换 1.编写国际化配置文件,抽取页面需要的国际化信息 2.页面设计 访问时会根据浏览器的语言选择对应的语言 使用了thymeleaf的相关语法 <!DOCTYPE html> <html lang="en" xmlns:th="http://www.thymeleaf.org" ...
分类:
编程语言 时间:
2020-05-24 21:29:41
阅读次数:
86
一、背景知识 现代软件开发,往往做出的应用程序不止给一个国家的人去使用。不同国家的人往往存在语言文字不通的问题。由此产生了国际化(internationalization)、多语言(multi-language)、本地化(locale)这些词,它们其实都是一个意思,支持多种语言,提供给不同国家的用户 ...
分类:
编程语言 时间:
2020-05-24 21:04:29
阅读次数:
97
php的程序安装,传统方式就是直接下载,现在都在推荐Composer,说实话两种我都不太喜欢。 php虽然简单,但仍旧是专业软件,国外软件,混乱软件。 对中国人来说,Composer一定程度上解决了混乱性,但是不但没有简单公众国际化,相反更复杂更专业更国外化了,而且解决的混乱性本身就是php近期的框 ...
分类:
Web程序 时间:
2020-05-19 18:41:37
阅读次数:
60
最近在学习thymeleaf模板引擎,在使用th:text读取国际化文本时读取不到值,如下: 资源目录结构如下: index.html 内容: home.properties 内容: 在度娘的帮助下,找到了问题的所在, spring.messages.basename 默认值为 messages , ...
分类:
其他好文 时间:
2020-05-19 18:00:57
阅读次数:
250
1.项目目录结构 ├── build 构建相关配置文件 | |── index.js webpack的基础配置入口 ├── mock 项目mock 模拟数据 在后端没有提供接口的情况下可以拦截自己的数据进行开发 ├── public 静态资源 │ │── favicon.ico favicon图标 ...
分类:
其他好文 时间:
2020-05-16 16:50:32
阅读次数:
56