她叫小白菜,笔名叫白菜居士。我和她已经有十年没有联系了,你一定会觉得我的语文不过关。实际上,我小学三年级便退学了。我感觉时间过了十年,由于我18岁才上小学一年级,这导致我上小学三年级的时候已经20岁,由于心理压力太大,我便退学了。这些时间有点漫长,在学校时间,唯一让我想念的便是一个叫小白菜的女生,但...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-12 00:43:55
阅读次数:
266
但是你没有【But you didn't.】【by Anonymous】作者是一位普通的美国妇女,她的丈夫在女儿4岁时应征入伍去了越南战场,从此她便和女儿相依为命。后来,她的丈夫、孩子的爸爸不幸阵亡。她终身守寡,直至年老病逝。她的女儿在整理遗物时发现了母亲当年写给父亲的这首诗:Rememberthe...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-12 00:23:42
阅读次数:
203
谷歌美女副总裁Marissa Mayer的事却反映了事情的另一面:在她到谷歌工作的前5年,那时谷歌还是个年轻的公司,她每周工作都会超过130小时,经常晚上就在公司趴在办公桌上睡觉。这告诉了我们一个相反的道理,在创业初期,加班加点、大负荷量的工作是无可避免的,即使在谷歌这样有良好企业文化的公司里也是这...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-11 20:39:14
阅读次数:
147
老网民肯定还记得263聊天室、QQ聊天室,火爆的聊天场景,充满好奇的人们聚一个虚拟的小房间里畅所欲言,不断地发出欢声笑语。那时候,有一些特别可爱的AI聊天机器人,简单的回复你几句,给你讲几个笑话,发几张美女,贴几条新闻……虽然简单,但那么真诚、可爱,像一个初生的小宝宝,给我们留下无限纯真和美好的.....
分类:
其他好文 时间:
2014-07-09 16:46:59
阅读次数:
217
真有意思,题目给出n个男的和n个女的各自喜欢对方的程度,让你输出一个最佳搭配,使得他们所有人的婚姻都是稳定的。
所谓不稳婚姻是说,比如说有两对夫妇M1,F1和M2,F2,M1的老婆是F1,但他更爱F2;而F2的老公虽说是M2.但她更爱M1,这样的婚姻就是不稳婚姻,M1和F2理应结合,他们现在各自的婚姻都是错误的。
整个算法基于,男性轮流向女性求婚,每次求婚对象都是没有拒绝过自己且自己最喜欢...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-09 12:35:30
阅读次数:
205
我们在数据库中常常会有这样的规定,1表示男,0表示女。但是在页面肯定不能显示0或1.就必须在显示之前将集合中关于性别的数字转化为男,女。
在这里项目用了三种方式。
第一种:在查询sql时就将字段转化过来。如下sql:
CASE WHEN ta.sex ='1'
THEN '男'
WHEN ta.sex ='0' THEN '女' END AS
se...
分类:
数据库 时间:
2014-07-09 11:34:30
阅读次数:
605
程序员如何哄女朋友开心的秘籍,定制给女朋友一个应用(生日礼物)...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-09 09:09:54
阅读次数:
158
题目:
在中国,形容夫妻恩爱的词汇中,大家用的比较多的就是“夫妻相”。所谓“夫妻相”,就是两个人看上去比较般配,长相、身材等某些方面有一定的相似度。本题则另辟蹊径,从人的姓名维度,以字母重复个数来寻找最具“夫妻相”的人。
题目中预先给定一组女士的姓名拼音。输入男士的姓名拼音(拼音中间可以有空格,字母全部小写),依预先给定姓名拼音的先后遍历所有姓名,输出字母重复数最多的女士姓名。
规则1:...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-08 17:25:41
阅读次数:
154
《Think in java·第 4 章初始化和清除》
本章介绍对象的创建和消除。
4.1 用构建器自动初始化
【You can imagine creating a method called initialize( ) for every class you write.】一句话的正确解读是,你(男生)将自己想象成为女生。所以,我专门用一节 《 编程导论(Java)·2.3.6 构造器...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-08 15:52:03
阅读次数:
223
“我通常一天工作16个小时,周末也很少放假,就像一只在轮子里不停地跑的仓鼠。每天回到家,女儿已经睡了,真叫人沮丧。工作上的压力也开始损害我的健康。”——卡里,芬兰
很多人都有卡里那样的感觉。英国有一个慈善机构专门帮助患有精神健康问题的人,这个机构指出,在英国的上班族中,五分之一的人说自己在职业生涯中,曾因压力而生病。另外,有四分之一的人承认曾在工作期间由于应付不了压力而哭起来。2009年...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-08 14:36:57
阅读次数:
272