码迷,mamicode.com
首页 > Web开发 > 详细

ASP.NET网站实现中英文转换(本地化资源)

时间:2014-11-26 18:51:23      阅读:295      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]

标签:style   blog   http   io   ar   color   os   使用   sp   

主要内容:

1. 简单例子

2. 进一步认识Localization

3. 语言转换

4. 解决方案

一. 简单例子

  1、下面通过一个简单的例子来实现本地化是那么的简单,首先我们打开Visual Studio 2010,新建一个名叫【中英文转换】的工程(名字就无关紧要了,随你喜欢~~),如下所示:

bubuko.com,布布扣

2、然后我们在Index.aspx这张页面上放一些控件,添加完之后的页面就好像下面的一样:

<%@ Page Language="C#" AutoEventWireup="true" CodeBehind="Index.aspx.cs" Inherits="中英文转换.Index" %>

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head runat="server">
    <title></title>
</head>
<body>
    <form id="form1" runat="server">
    <div>
        <asp:RadioButtonList ID="RadioBtnList" runat="server" AutoPostBack="true" OnSelectedIndexChanged="RadioBtnList_SelectedIndexChanged">
            <asp:ListItem Value="zh-cn" Text="简体中文" Selected="True"></asp:ListItem>
            <asp:ListItem Value="en-us" Text="英语"></asp:ListItem>
        </asp:RadioButtonList>
        <br />
        <asp:Label ID="labCon" runat="server" Text="我是小小鸟。"></asp:Label>
        <br /><br />
        <asp:Button ID="btnCov" runat="server" Text="转换" />
        <br /><br />
        <asp:Label ID="labByCon" runat="server" Text="显示转换结果"></asp:Label>
    </div>
    </form>
</body>
</html>
效果图:

bubuko.com,布布扣

 

3、接下来的一步主要是负责生成本地资源,我们点击“工具->生成本地资源(R)”。

bubuko.com,布布扣

4、于是我们的项目中多了一个文件夹App_LocalResources,里面包含一个文件Index.aspx.resx,而这个文件就是用来编辑保存我们想要显示的一些文字资源。

bubuko.com,布布扣

例如我们为我们添加的控件输入以下信息:

bubuko.com,布布扣

5、页面的代码效果和浏览器的效果:

bubuko.com,布布扣

在以上的步骤中,我们没有手工编写任何代码,而由.NET4.0自动实现绑定过程。而页面跟以往的不同就是HTML代码发生了变化:

bubuko.com,布布扣

除了Page里面增加了 Culture="auto" meta:resourcekey="PageResource1" UICulture="auto"等属性设置外,我 们添加的控件也相应的多了meta:resourcekey这个属性,而.NET4.0就是根据这些属性来进行语言绑定。

6、在上述的简单项目中,我们只提供了一种语言,还没达到本地化的要求,于是我们向 App_localresources这个目录手工增加一个资源文件Index.aspx.en-us.resx文件(其中英文[美国]的语言代码 是"en-us")(直接复制resx文件),我们向里面添加一些key/value对,如下所示:

bubuko.com,布布扣

然后我们去修改IE的Internet选项的语言,添加“英文(美国)[en-us]”,并且把它移动到最上面:

bubuko.com,布布扣

再运行一次我们的项目,你会发现简单的本地化已经实现。

bubuko.com,布布扣

至此,通过一个简单的例子,我们已经初步认识了.NET4.0是如何实现利用Localization来实现本地化的。但是如果我们要构建一个优秀的国际化网站或软件,我们需要对Localization做进一步的认识。

2. 进一步认识Localization

1、到了这里,你会发现上述的页面中是每一个页面对应一些属于自己的资源文件,如果我们要求多张 页面或者全部页面都要用同一个资源文件的时候,该怎么做呢?很简单,我们可以在项目中添加一个文件夹,名叫App_GlobalResources,这是 系统默认的存放全局资源的目录。例如我们在全局目录中添加两个文件,分别是global.resx和global.en-us.resx。

bubuko.com,布布扣

bubuko.com,布布扣

然后我们分别在里面输入一些对应的key/value值,至于怎么应用我们的全局资源绑定到页面中,我们有两种方法:

第一种:是在HTML代码里面进行绑定,表达式是 <%$ resources: [applicationkey], resourcekey, [default] %>,例如我们在Index.aspx多放一个按钮,其HTML代码为:

bubuko.com,布布扣  <asp:Button ID="Button2" runat="server" Text="<%$ resources: global, StrContent%>

于是我们会得到以下的效果,可以看出资源已绑定到控件上。

bubuko.com,布布扣

第二种:则是在程序代码进行绑定,由于.NET4.0框架会将全局资源文件编译成一个类,也就是说我们刚才创建的global.resx文件将被编译成一个类global,而资源文件里面的所有key将成为类的属性,以供在程序里进行访问。例如我们可以在程序里这样写:

bubuko.com,布布扣this.Button2.Text = Resources.global.StrContent;

bubuko.com,布布扣

另外,资源文件除了可以存放一些字符串之外,还可以存放图片,声频,文件等等,

三. 语言设置

大家是否觉得如果每次都要去Internet选项来进行语言的选择会很麻烦,那么如何在自己 的项目中设置要显示某一种语言呢?很简单,通常我们有三种途径。首先需要讲两个属性,

一个是Culture,这个决定各种数据类型是如何组织,如数字与日 期;

另一个是UICulture,这个就决定了采用哪一种本地化资源,也就是使用哪种语言。详细请看MSDN~~~

1. 在具体页面进行设置

<%@ Page Language="C#" AutoEventWireup="true" CodeBehind="Index.aspx.cs" Inherits="中英文转换.Index" culture="auto" meta:resourcekey="PageResource1" uiculture="auto" %>

如上,由于将UICulture和Culture属性都设置成auto,.NET4.0会根据你的Internet语言选项来确定加载哪些资源文件,当然你也可以将UICulture和Culture都设置成"en-us",那么这张页面所加载 的就是英文的资源文件了。不过这样写很麻烦,每一张页面都要写,太繁琐了,于是我们可以在web.config里面设置我们所要的语言。
    

2. 在web.config里面进行设置

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<!--
  有关如何配置 ASP.NET 应用程序的详细消息,请访问
  http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=169433
  -->

<configuration>
    <system.web>
        <compilation debug="true" targetFramework="4.0" />
      <globalization culture="en-us" uiCulture="en-us"/>
    </system.web>

</configuration>
通过这样设置,项目中的全部页面就会自动加载英文资源文件了,但要注意的一点是,如果在页面 中也设置了UICulture和Culture属性,那么它将覆盖web.config里面的设置。例如某张页面的这两个属性设为"zh-cn",那么这 张页面将显示中文而不是英文。但还是觉得不好,因为页面要加载的语言文件都写死了,不灵活。

 

3. 在代码里面进行设置

using System.Globalization;
using System.Threading;

// Set the culture to the browser‘s accept language
Thread.CurrentThread.CurrentCulture =  CultureInfo.CreateSpecificCulture(Request.UserLanguages[0]);
// Set the user interface culture to the browser‘s accept language
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture =     new CultureInfo(Request.UserLanguages[0]);

在程序代码里面进行设置,重载页面的InitializeCulture事件,注意在代码里的语言设置,会覆盖页面的HTML属性或者web.config的设置。上述的Request.UserLanguages[0]是获取Internet语言选项的第一种语言代码。

四. 解决方案

经过上述的初步和进一步的认识,相信大家已经理解了Localization的原理以及实现方法,但真要在我们的系统中实现多语言,实现本地化,我们应该怎样来架构呢?

通常我们为了减少重复代码,我们一般是建立一个基页面PageBase类,让所有的页面都继 承基页面,在基页面重写InitializeCulture事件,而用户所选择的语言我们可以储存在 Session,Cookie,QueryString或者.NET4.0提供的profile里面。 下面我们以存储在Session为例,构建我们的基页面,为简单起见,我只是通过一个按钮来选择语言:

主页面:

bubuko.com,布布扣

 

BasePage.cs

using System;
using System.Collections.Generic;
using System.Linq;
using System.Web;
using System.Threading;
using System.Globalization;

namespace 中英文转换
{
    public class BasePage : System.Web.UI.Page
    {

        /// <summary>
        /// 重写InitializeCulture()方法实现 本地化资源
        /// </summary>
        protected override void InitializeCulture()
        {
            base.InitializeCulture();
            // 用Session来存储语言信息
            if (Session["PreferredCulture"] == null)
                Session["PreferredCulture"] = Request.UserLanguages[0];
            string UserCulture = Session["PreferredCulture"].ToString();
            if (UserCulture != "")
            {
                //根据Session的值重新绑定语言代码
                Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(UserCulture);
                Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(UserCulture);
            }
        }

    }
}

Index.aspx

using System;
using System.Collections.Generic;
using System.Linq;
using System.Web;
using System.Web.UI;
using System.Web.UI.WebControls;
using System.Threading;
using System.Globalization;

namespace 中英文转换
{
    public partial class Index : BasePage
    {
        protected void Page_Load(object sender, EventArgs e)
        {
            Button2.Text = Resources.global.StrContent;
        }
        
        protected void RadioBtnList_SelectedIndexChanged(object sender, EventArgs e)
        {

            btnCov.Text = "转换成—"+RadioBtnList.SelectedItem.Text;
            
        }

        protected void btnCov_Click(object sender, EventArgs e)
        {
            Session["PreferredCulture"] = RadioBtnList.SelectedValue.ToUpper();
            if (Session["PreferredCulture"].ToString().ToUpper() == "EN-US")
                Session["PreferredCulture"] = "en-us";
            else if (Session["PreferredCulture"].ToString().ToUpper() == "ZH-CN")
                Session["PreferredCulture"] = "zh-cn";
            //重定向页面
            Response.Redirect(Request.Url.PathAndQuery);
    }
    }
}

 

 

中英文转换——附件

作者:827969653

ASP.NET网站实现中英文转换(本地化资源)

标签:style   blog   http   io   ar   color   os   使用   sp   

原文地址:http://www.cnblogs.com/pingming/p/4123857.html

(0)
(0)
   
举报
评论 一句话评论(0
登录后才能评论!
© 2014 mamicode.com 版权所有  联系我们:gaon5@hotmail.com
迷上了代码!