Description
You have just moved from Waterloo to a big city. The people here speak an incomprehensible dialect of a foreign language. Fortunately, you have a dictionary to help you understand...
分类:
其他好文 时间:
2014-08-08 12:47:45
阅读次数:
296
BabelfishTime Limit:3000MSMemory Limit:65536KTotal Submissions:32169Accepted:13832DescriptionYou have just moved from Waterloo to a big city. The peop...
分类:
其他好文 时间:
2014-08-05 00:24:18
阅读次数:
336
DescriptionYou have just moved from Waterloo to a big city. The people here speak an incomprehensible dialect of a foreign language. Fortunately, you ...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-31 20:04:07
阅读次数:
212
Description
You have just moved from Waterloo to a big city. The people here speak an incomprehensible dialect of a foreign language. Fortunately, you have a dictionary to help you understand them....
分类:
其他好文 时间:
2014-07-31 00:07:15
阅读次数:
222
A. BabelfishTime Limit: 3000msMemory Limit: 65536KB64-bit integer IO format:%lld Java class name:MainYou have just moved from Waterloo to a big city. ...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-26 01:20:26
阅读次数:
297
题目:RoadblocksTime Limit: 2000MS Memory Limit: 65536KTotal Submissions: 7075 Accepted: 2629DescriptionBessie has moved to a small farm an...
分类:
数据库 时间:
2014-07-23 15:16:06
阅读次数:
530
Problem H
Morning Walk
Time Limit
3 Seconds
Kamalis a Motashotaguy. He has got a new job in Chittagong. So, he has moved to Chittagong fromDinajpur. He was getting fatter i...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-18 17:01:16
阅读次数:
219
一。介绍 302重定向又称之为302代表暂时性转移(Temporarily Moved ),英文名称:302 redirect。 也被认为是暂时重定向(temporary redirect),一条对网站浏览器的指令来显示浏览器被要求显示的不同的URL,当一个网页经历过短期的URL的变化时使用。...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-16 17:47:02
阅读次数:
165
301,302不同之处301 redirect: 301 代表永久性转移(Permanently Moved) 请求一次后,服务器告诉客户端浏览器,永久重定向,下次再请求网页时不再请求远端服务器,客户端浏览器缓存了重定向的目标地址,但是,如果浏览器清空缓存后,浏览器重定向将失效,需要再次请求服务器。...
分类:
其他好文 时间:
2014-07-02 19:56:05
阅读次数:
357
header('HTTP/1.1 200 OK');//设置一个404头:header('HTTP/1.1 404 Not Found');//设置地址被永久的重定向header('HTTP/1.1 301 Moved Permanently');//转到一个新地址header('Location:...
分类:
其他好文 时间:
2014-06-30 11:25:04
阅读次数:
198