码迷,mamicode.com
首页 > 其他好文 > 详细

汉字在unicode中的位置

时间:2019-04-06 12:31:37      阅读:255      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]

标签:中文   亚洲   相同   三国   aik   汉字   www.   本质   查找   

在www.unicode.org中查找汉字、china找不到,后来查资料才明白,应该查CJK,为什么内?

unicode这个组织吧中国日本韩国的字合并了
 
中日韩统一表意文字(CJK Unified Ideographs),目的是要把分别来自中文、日文、韩文、越文中,本质、意义相同、形状一样或稍异的表意文字(主要为汉字,但也有仿汉字如日本国字、韩国独有汉字、越南的喃字)于ISO 10646及Unicode标准内赋予相同编码。CJK 是中文(Chinese)、日文(Japanese)、韩文(Korean)三国文字的缩写。顾名思义,它能够支持这三种文字。实际上,CJK 能够支持在 LaTeX 中使用包括中文、日文、韩文在内的多种亚洲双字节文字。

汉字在unicode中的位置

标签:中文   亚洲   相同   三国   aik   汉字   www.   本质   查找   

原文地址:https://www.cnblogs.com/programer-xinmu78/p/10661218.html

(0)
(0)
   
举报
评论 一句话评论(0
登录后才能评论!
© 2014 mamicode.com 版权所有  联系我们:gaon5@hotmail.com
迷上了代码!